與我共遊奇幻國度--魔戒導讀
康來昌 鄧嘉宛
32K/96頁/線膠裝/ISBN:957-587-729-2/文藝館

【作者簡介】

康來昌
美國凡德堡大學神學博士,曾任中華福音神學院教授,現任台北信友堂牧師。著有《井歌》、《當十字架變為十字軍》、《基督徒的最後試探》、《流浪的神》等書。

鄧嘉宛
英國新堡大學社會語言學碩士,現職友友文化事業有限公司企劃編輯。譯有《深度創傷深度醫治》、《聖靈說話大驚異》、《泰•柯布傳》、《皮行者》、《當代基督徒與同性戀議題》等書。

  

封底文:

有些特殊的時代,天才同時出現,楚漢相爭,英雄成群;盛唐詩人紛紛登台;二十世紀中,相對論和量子力學互放異彩。上帝也從十九世紀起,使用一批英語文學家,阻擋德國的破壞性自由神學思潮,並在神學界停止傳揚真理時,使用他們的筆,打入最遠離基督的人心之中。
托爾金名列在這批文學使徒之中,他專研盎格魯撒克遜歷史和語言以及古代歐洲語言,他用他獨到的語言文字創造了一個瑰麗精深的使用世界,一個令全世界上億讀者流連忘返的Middle-earth。這個龐大又獨立自足的幻想世界,開啟了二十世紀後半葉整個奇幻文學創作的長江大河。
在一本好的《魔戒》中文重譯本〈聯經出版社〉問世,以及電影隆重推出之際,魔戒迷康來昌牧師與鄧嘉宛姊妹,特與讀者分享這部奇幻文學經典的風貌與精髓。